-
1 относиться (к кому-л.) с презрением
General subject: pish at, pish toУниверсальный русско-английский словарь > относиться (к кому-л.) с презрением
-
2 относиться (к кому-л.) с величайшим презрением
General subject: hold in supreme contemptУниверсальный русско-английский словарь > относиться (к кому-л.) с величайшим презрением
-
3 относиться с презрением
General subject: (к кому-л.) pish at, (к кому-л.) pish to, pooh pooh, pooh-pooh, scorn, hold in contempt, treat (smb) with contemptУниверсальный русско-английский словарь > относиться с презрением
-
4 относиться с величайшим презрением
General subject: (к кому-л.) hold in supreme contemptУниверсальный русско-английский словарь > относиться с величайшим презрением
-
5 относиться с презрением
vgener. schifarsi (di qd, q.c.) (к кому-, чему-л.)Universale dizionario russo-italiano > относиться с презрением
-
6 to treat smb with disdain
English-Russian combinatory dictionary > to treat smb with disdain
-
7 pish
pɪʃ
1. межд. тьфу!;
фи! (выражает презрение, нетерпение)
2. гл. говорить 'тьфу', 'фи' pish down, pish away ≈ фыркать на кого-л., что-л. говорить "фу", "фи";
фыркать, выражать презрение, воротить нос - to * at /to/ smb. относиться к кому-л. с презрением - to * away /down/ smth. фыркать на что-л. - the captain kept *ing and tushing капитан все фыркал и чертыхался фи!, фу!( выражает презрение, нетерпение и т. п.) pish говорить "тьфу", "фи" ~ int тьфу!;
фи! -
8 pish
1. [pıʃ] vговорить «фу», «фи»; фыркать, выражать презрение; воротить носto pish at /to/ smb. - относиться к кому-л. с презрением
2. [pıʃ] intto pish away /down/ smth. - фыркать на что-л.
фи!, фу! (выражает презрение, нетерпение и т. п.) -
9 pish at
Общая лексика: относиться (к кому-л.) с презрением -
10 pish to
Общая лексика: относиться (к кому-л.) с презрением -
11 ιαλλω
(ῐ, но в формах с приращением - ῑ)1) посылать, пускать(ὀϊοτὸν ἀπὸ νευρῆφιν Hom.)
2) отправлять(θεοπρόπους ἔς τε Πυθὼ κἀπὴ Δωδώνης Aesch.; ἄγγελον Anth.)
ἰ. χεῖρας ἐπὴ σίτῳ Hom. — протянуть руки к хлебу, к пище3) ввергать (во что-л)τινὰ ἀτιμίῃσιν ἰ. Hom. — относиться к кому-л. с презрением
4) (нис)посылать, даровать(ἐλεύθερον ἦμάρ τινι Anth.)
5) налагать(δεσμὸν περὴ χερσί Hom.)
6) испускать, издавать(ὑλακήν τινι Anth.)
7) (sc. ἑαυτόν) устремляться, налетать(Ἅρπυιαι ἴαλλον Hes.)
-
12 깔보다
презирать; смотреть исподлобья (свысока; презрительно) -
13 spit
̈ɪspɪt I
1. сущ.
1) вертел, шампур (для приготовления пищи над огнем) Syn: broach
1., skewer
1.
2) инструмент, используемый таможенниками для проверки груза
3) презр. меч, шпага Syn: sword
4) длинная отмель;
намывная коса
2. гл.
1) насаживать на вертел Syn: skewer
2.
2) а) пронзать, протыкать( мечом, шпагой и т. п.) Syn: pierce, stab
2., transfix б) насаживать, натыкать (on, upon - на что-л. острое) Syn: impale II
1. сущ.
1) плевок, слюна, мокрота spit-box ≈ плевательница Syn: saliva, spittle, sputum
2) плевание
3) мелкий дождик, изморось;
небольшой снегопад Syn: sprinkle
1. ∙ spit and polish spit and sawdust go for the big spit the very spit of spit and image spit image
2. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - spat
1) плевать(ся) ;
брызгать(ся) слюной;
выплевывать, отхаркивать She spat into the little tray of mascara and brushed it on her lashes. ≈ Она поплевала в коробочку с тушью и накрасила ресницы. Syn: sputter
2., expectorate
2) фыркать the engine spat ≈ мотор фыркнул
3) трещать, шипеть( об огне, свечке и т. п.) the fire where pork chops were sizzling and spitting ≈ огонь, где с шипящим и плюющимся звуком жарились кусочки свинины
4) моросить, накрапывать;
брызгать;
сеять( о дожде) It will stop in a minute - it's only spitting. ≈ Дождь скоро перестанет - смотри, падают лишь отдельные капли. Syn: drizzle
2., sprinkle
2. ∙ spit at spit on spit out spit up spit upon spit blood spit chips III сущ.
1) штык (глубина слоя земли при копке лопатой)
2) полная лопата( of - чего-л.) spit of earth ≈ полная лопата земли Syn: spadeful вертел;
шампур заостренный стержень;
зонд меч, шпага длинная отмель, стрелка;
(намывная) коса насаживать на вертел, на шампур прокалывать, протыкать, пронзать щупать зондом тюки с мягким грузом (при таможенном досмотре) слюна;
мокрота плевок, плевание мелкий дождик или снегопад, изморось (of) точная копия - to be the very /dead/ * быть очень похожим, быть точной копией - the * and image of smb. живой портрет, точная копия кого-л. - he is the very * (and image) of his father он вылитый отец (энтомология) слюна;
плевок "кукушкины слюнки" (выделение личинок пенниц) (энтомология) пенница, слюняница( Cercopidae) > a * and a drag (сленг) курение украдкой > a * and a draw (сленг) курение украдкой > big * (австралийское) рвота плевать;
брызгать слюной - to * blood харкать кровью - to * out выплевывать - to * in smb.'s face /in smb.'s teeth/ плюнуть кому-л. в лицо плеваться;
брызгаться слюной;
делать брызги - my pen *s мое перо делает кляксы наплевательски относиться( к кому-л., чему-л.) ;
презирать( кого-л., что-л.) - to * at /on,upon/ smb., smth. плевать на кого-л., что-л., проявлять пренебрежение к кому-л., чему-л. - I * at his advice мне плевать на его совет моросить, накрапывать, капать, брызгать, сеять ( о дожде) сыпаться, сеяться( о снеге) (разговорное) высказывать, выпаливать (тж. * out) - to * out a reproach бросить упрек - to * (out) an oath чертыхнуться фыркать, шипеть (о животных) трещать, шипеть, сыпать искрами (о поленьях и т. п.) - greace *ting on the fire жир, шипящий на огне (горное) зажигать огнепроводный шнур > to * poison /venom/ исходить ядом > to * fire быть в бешенстве;
приходить в ярость > to * cotton /sixpences, white broth/ (сленг) перхать из-за того, что пересохло в горле > to * in smb.'s eye выказывать презрение к кому-л. > we cannot * in the eye of society мы не можем пренебрегать мнением общества /бросать вызов обществу/ > to * one's guts (грубое) выбалтывать секреты;
признаваться во всем, выворачивать душу наизнанку штык (слой земли на глубину заступа) количество земли на полную лопату, полная лопата to be the dead( или the very) ~ быть точной копией;
he is the very spit of his father он вылитый отец to be the dead (или the very) ~ быть точной копией;
he is the very spit of his father он вылитый отец spit вертел, шомпол ~ длинная отмель;
намывная коса, стрелка ~ моросить;
брызгать;
spit at проявлять враждебность( к кому-л.) ~ насаживать на вертел;
пронзать, протыкать ~ небольшой дождик или снег ~ плевание ~ (spat) плевать(ся) ;
to spit blood харкать кровью ~ слюна, плевок ~ трещать, шипеть (об огне, свечке и т. п.) ~ фыркать ~ штык (слой земли на глубину лопаты) ~ and polish мор. идеальная чистота;
the spit and image (of smb.) живой портрет, точная копия ( кого-л.) ~ and polish воен. разг. внешний вид ~ and polish мор. идеальная чистота;
the spit and image (of smb.) живой портрет, точная копия (кого-л.) ~ моросить;
брызгать;
spit at проявлять враждебность (к кому-л.) ~ (spat) плевать(ся) ;
to spit blood харкать кровью to ~ it out разг. говорить, высказывать;
spit it out! говорите громче!;
spit upon наплевать( на что-л.) ;
относиться с презрением (к кому-л.) to ~ it out разг. говорить, высказывать;
spit it out! говорите громче!;
spit upon наплевать (на что-л.) ;
относиться с презрением (к кому-л.) ~ out разг. выдавать( секрет) ~ out выплевывать to ~ it out разг. говорить, высказывать;
spit it out! говорите громче!;
spit upon наплевать (на что-л.) ;
относиться с презрением (к кому-л.) -
14 spurn
spə:n
1. гл.
1) а) отвергать с презрением;
отталкивать Syn: reject, scorn
2. б) презрительно относиться( к кому-л.), попирать( что-л.) Syn: trample
2.
2) а) уст. спотыкаться, ушибаться Syn: stumble
2. б) пихать, лягать, отпихивать ногой Syn: kick I
2.
2. сущ.
1) презрительный отказ, отклонение
2) пинок ногой пинок, удар ногой презрительный отказ;
пренебрежение, презрительное отношение пинать, толкать ногой отвергать с презрением, надменно отклонять, пренебрегать, отталкивать - to * smb.'s advice отвергнуть чей-л. совет надменно обращаться( с кем-л.) ;
презрительно относиться (к кому-л., чему-л.) (at) презирать - to * at a danger презирать опасность spurn отвергать с презрением;
отталкивать ~ отпихивать ногой ~ пинок ногой ~ презрительно относиться (к кому-л.) ~ презрительный отказ, отклонение -
15 spurn
1. verb1) отвергать с презрением; отталкивать2) отпихивать ногой3) презрительно относиться (к кому-л.)Syn:reject2. noun1) презрительный отказ, отклонение2) пинок ногой* * *1 (0) надменно отклонять2 (n) пинок; презрительное отношение; презрительный отказ; пренебрежение; удар ногой3 (v) отвергать с презрением; пинать; пнуть; толкать ногой* * ** * *[spɜrn /spɜːn] n. пинок ногой, презрительный отказ v. отпихивать, отталкивать, презрительно относиться* * *1. гл. 1) а) отвергать с презрением б) презрительно относиться (к кому-л.) 2) а) наступать б) пинать, ударять ногой (at - по чему-л.) 3) устар. спотыкаться, запинаться (at - обо что-л.) 2. сущ. 1) а) презрительный отказ б) презрительное отношение 2) пинок, удар ногой 3) устар. спотыкание -
16 disrespect
ˈdɪsrɪsˈpekt
1. сущ. неуважение, презрение, пренебрежение, непочтительность( for) deep, profound disrespect ≈ глубокое презрение treat with disrespect show disrespect intend no disrespect mean no disrespect
2. гл. относиться непочтительно, с презрением неуважение;
пренебрежение;
непочтительность;
грубость - * to the flag оскорбление флага - to treat smb. with * относиться к кому-л. без должного уважения /неуважительно/ относиться без уважения, пренебрежительно, непочтительно disrespect неуважение, непочтительность;
to treat with disrespect, to show disrespect относиться без уважения ~ неуважение ~ относиться непочтительно disrespect неуважение, непочтительность;
to treat with disrespect, to show disrespect относиться без уважения disrespect неуважение, непочтительность;
to treat with disrespect, to show disrespect относиться без уваженияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disrespect
-
17 disdain
dɪsˈdeɪn
1. сущ. презрение, пренебрежение to have the greatest disdain for smth. ≈ страшно презирать что-л. Haughtiness is founded on the high opinion we entertain of ourselves;
disdain, on the low opinion we have of others. ≈ Надменность основывается на высоком самомнении, презрение - на низком мнении о других. Syn: scorn, contempt
2. гл.
1) презирать, относиться с презрением;
не уважать I disdain your sneer. ≈ К вашим насмешкам я отношусь с презрением. Syn: despise, scorn
2.
2) считать ниже своего достоинства презрение;
пренебрежение - to treat smb. with * относиться к кому-л. свысока - * for fascist propaganda презрение к фашистской пропаганде презирать;
пренебрегать - to * flattery презирать лесть - to * an offer пренебречь предложением считать ниже своего достоинства - to * to notice /noticing/ an insult считать ниже своего достоинства заметить оскорбление - they *ed the town library они не снисходили до городской библиотеки disdain надменность ~ презирать ~ презрение, пренебрежение ~ считать ниже своего достоинства;
смотреть свысока -
18 look down one's nose at smb.
(look down (или turn up) one's nose at smb. (или smth.))смотреть сверху вниз, свысока на кого-л., задирать нос перед кем-л.; с презрением относиться к кому-л. (или к чему-л.)Mrs. H: "...This Hornblower hates us; he thinks we turn up our noses at him." (J. Galsworthy, ‘The Skin Game’, act I) — Миссис X: "...Этот Хорнблоуэр ненавидит нас, он считает, что мы задираем нос перед ним."
They can talk of nothing. If you introduce an intellectual subject they look down their noses as though you were indecent. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Neil MacAdam’) — Эти люди ни о чем ни могут говорить. Если вы заводите разговор о высоких материях, они с презрением воротят от вас нос.
Crofts: "...Don't turn up your nose at business, Miss Vivie. Where would your Newnhams and Girtons be without it? "(B. Shaw, ‘Mrs. Wren's Profession’, act III) — Крофтс: "...Не брезгуйте деловыми людьми, мисс Виви: без них где были бы ваши колледжи, ваши Ньюнхэмы и Гертоны?"
I've had a bellyful of being looked down on since I came to Hillchester. But when folk start looking down their noses at my daughter, I'm going to know the reason. (R. Greenwood, ‘Wagstaff's England’, ch. XVI) — Я уже привык к тому, что на меня смотрят свысока, с тех пор как я приехал в Хилчестер. Но когда люди начинают с пренебрежением относиться к моей дочери, я хотел бы, в конце концов, знать, на каком основании.
Large English-Russian phrasebook > look down one's nose at smb.
-
19 spurn
[spɜːn]1) Общая лексика: надменно отклонять, отвергать с презрением, отвергнуть с презрением, отклонение, отпихивать ногой, отпихнуть ногой, отпихнуть с презрением (ногой), оттолкнуть, пинать, пинок, пинок ногой, презирать, презнительно отнестись, презрительно относиться (к кому-либо), презрительное отношение, презрительный отказ, пренебрегать, пренебрежение, толкать ногой, удар ногой, надменно обращаться (с кем-л.), отталкивать, отвергать, отвергнуть, оплёвывать, наступать, наступить, растаптывать, растоптать, топтать -
20 spurn
[spɜːn] 1. гл.1)I came back to spurn your gift. — Я пришёл обратно, чтобы вернуть вам ваш подарок.
Every offer tending to conciliation had been spurned. — Все предложения, направленные на улаживание разногласий, были с презрением отвергнуты.
Syn:reject 2.б) презрительно относиться (к кому-л.)Syn:2)а) наступать, топтать, растаптыватьShe is spurning with her feet a casket of jewels. — Она топчет ногами шкатулку с драгоценностями.
Syn:б) (at) пинать, ударять ногой (по чему-л.)Syn:kick I 2.3) уст. (at) спотыкаться, запинаться (обо что-л.)Syn:2. сущ.1)а) презрительный отказ, отклонениеSyn:2) пинок, удар ногойSyn:kick I 1.3) уст. спотыкание, запинкаSyn:stumble 1.
См. также в других словарях:
ЛЫКО — Пять лык в рожу. Горьк. Лапти, носок которых плетется из 5 лык. БалСок., 51. Дожить до лыка. Яросл. Оказаться в безвыходном положении. ЯОС 4, 9. Дойти до лыка. Яросл. Сильно похудеть. ЯОС 4, 10. Лыка не везёт. Арх., Пск., Прикам. То же, что лыка… … Большой словарь русских поговорок
Ни в лыку не ставить — кого. Новг. Презр. Не уважать кого л., относиться к кому л. с презрением. НОС 5, 55 … Большой словарь русских поговорок
НОС — Броситься в нос кому. 1. Яросл. Одобр. Привлечь внимание хорошим качеством (о вещи). ЯОС 2, 24. 2. Перм. Вспомниться, припомниться кому л. Подюков 1989,17. 3. Перм. Захотеться. Подюков 1989, 17. Брунчать себе под нос. Орл. Неодобр. Говорить… … Большой словарь русских поговорок
презрение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? презрения, чему? презрению, (вижу) что? презрение, чем? презрением, о чём? о презрении 1. Презрение это чувство крайнего неуважения к кому либо или чему либо. Испытывать презрение к чьим либо… … Толковый словарь Дмитриева
презрение — ПРЕЗРЕНИЕ, ПРЕЗРЕНЬЕ, я; ср. 1. Чувство крайнего неуважения к кому , чему л. Испытывать п. к мещанству. С презрением относиться к кому , чему л. Облить презрением кого л. (выразить крайнее неуважение). 2. Пренебрежительное отношение к чему л. П.… … Энциклопедический словарь
презрение — презре/нье 1) Чувство крайнего неуважения к кому , чему л. Испытывать презре/ние к мещанству. С презрением относиться к кому , чему л. Облить презрением кого л. (выразить крайнее неуважение) 2) Пренебрежительное отношение к чему л. Презре/ние к… … Словарь многих выражений
Презрение — Имена существительные ГА/ДОСТЬ, гну/сность, ме/рзость, скве/рность, устар. скве/рна, разг. гнусь, разг. па/кость, разг. сви/нство, разг. грязь. То, что вызывает отвращение своими резко отрицательными свойствами, качествами. НЕГОДЯ/Й,… … Словарь синонимов русского языка
ЧТО — Ни с чего ни по что. Сиб. По непонятной причине. Верш. 4, 157. Чего нет у кого, где. Новг. Об изобилии, большом количестве и разнообразии чего л. НОС 12, 65. Быть ни в чём. Ворон. Болеть. СРНГ 21, 213. Вести ни в чём кого. Арх. С презрением,… … Большой словарь русских поговорок
плевать — плюю, плюёшь; нсв. 1. Давлением, силой выбрасывать, удалять изо рта слюну, мокроту. П. на пол. // чем. Выплёвывать что л., попавшее в рот. П. грязью, кровью. П. шелухой от семечек. П. вишнёвыми косточками. 2. Извергать, резко выбрасывать из себя… … Энциклопедический словарь
Воротить нос — от кого, от чего. Разг. Неодобр. 1. Относиться к кому л., к чему л. с презрением, пренебрежением. 2. С презрением отказываться от чего л. ФСРЯ, 79; ЗС 1996, 36; Глухов 1988, 14 … Большой словарь русских поговорок
плева́ть — плюю, плюёшь; несов. 1. Выбрасывать, удалять изо рта слюну, мокроту. [Старик] все время кашлял и плевал в кружку. Чехов, Беглец. По дороге его разбирала такая злоба, что он раз десять останавливался и плевал с яростью куда попало. Катаев, Белеет… … Малый академический словарь